问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

求苏轼的《日喻》文言文翻译?

发布网友 发布时间:2022-05-14 06:44

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-10-09 03:50

苏轼的《日喻》译文:
  一出生就双目失明的人不认识太阳,向有眼睛的人问太阳是什么样子。有的人告诉他说:“太阳的样子像铜盘。”敲铜盘就听到了它的声音。有一天(他)听到了钟声,把发出声音的钟当作太阳。有的人告诉他说:“太阳的光像蜡烛。”用手摸蜡烛就晓得了它的形状。有一天,(他)揣摩一支形状像蜡烛的短笛,把它当做太阳。太阳和敲的钟、吹奏的短笛差别也太远了,但是天生双眼失明的人却不知道它们之间有很大的差别,因为他不曾亲眼看见而是向他人求得太阳的知识啊。
  抽象的“道”(道理、规律等)难认识的情况比太阳难认识的情况严重,而人们不通晓道的情况比生来就不认识太阳的瞎子没有什么不同。通晓的人告诉他,即使有巧妙的比喻和很好的启发诱导,也无法使这些比喻或教法比用铜盘和用蜡烛来说明太阳的比喻或教法好。从用铜盘比喻太阳而到把铜钟当作太阳,从把蜡烛作太阳而到把乐器短笛当作太阳,像这样辗转连续地推导它,难道还有个完吗?所以人世上的大谈“道”的人,有的就他自己的理解来阐明它,有的没有理解它却主观猜度它,这都是研求道的弊病。
  既然如此,那么这个“道”最终不可能求得吗?苏先生说:“道能够通过自己的虚心学习,循序渐进使其自然来到,但不能不学而强求它(道)。”什么叫做“致”?孙武说:“会作战的将军能招致敌人,而不被敌人所招致(处于被动的境地)。”子夏说:“各行各业的手艺人坐在店铺作坊里,来完成他们制造和出售产品的业务;有才德的人刻苦学习,来使那道自然到来。”不是强求它而是使它自己到来,这就是“致”啊!”
  南方有很多能潜水的人,天天与水生活在一起。七岁就能趟水过河,十岁就能浮在水面游泳,十五岁就能潜入水里了。潜水的人能长时间的潜入水里,哪能是马虎草率而能这样的呢?一定是对水的活动规律所领悟的。天天与水生活在一起,那么十五岁就能掌握它的规律。生来不识水性,那么即使到了壮年见到了船还是会害怕它。所以北方的勇士,向南方的潜水的人询问来求得他们能潜入水里的技术,按照他们说的技术到河里试验它,没有不淹死的。所以凡是不老老实实地刻苦学习而专力强求道的,都是像北方的学潜水的一类的人。
  从前以讲究声律的诗赋择取人才,所以读书人合儒家墨家还兼及名家法家而不是立志在求儒家之道;现在以经学择取人才,所以读书人只知道强求义理,而不是专力踏踏实实地学。渤海人吴彦律,是有志对经学作实实在在地学习的人,正要到京城接受由礼部主管的进士考试,我写《日喻》来勉励他。 希望帮到你!~
求苏轼的《日喻》文言文翻译?

一出生就双目失明的人不认识太阳,向有眼睛的人问太阳是什么样子。有的人告诉他说:“太阳的样子像铜盘。”敲铜盘就听到了它的声音。有一天(他)听到了钟声,把发出声音的钟当作太阳。有的人告诉他说:“太阳的光像蜡烛。”用手摸蜡烛就晓得了它的形状。有一天,(他)揣摩一支形状像蜡烛的短笛,把...

生而眇者不识日 字翻译 全文翻译

二、译文:一个一出生就双目失明的人不认识太阳,向有眼睛的人问太阳是什么样子。有的人告诉他说:“太阳的样子像铜盘。”敲铜盘就听到了它的声音。有一天(他)听到了钟声,认为发出声音的钟是太阳。有的人告诉他说:“太阳的光像蜡烛。”用手摸蜡烛就知道了它的形状。有一天,(他)揣摩一支形状...

“日与水居,则十五而得其道”是什么意思?

意思是:天天生活在水边,那么十五岁就能掌握它的规律。出自北宋苏轼《日喻》,原文节选:南方多没人,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能浮没矣。夫没者岂苟然哉?必将有得于水之道者。日与水居,则十五而得其道;生不识水,则虽壮,见舟而畏之。译文:南方有很多会潜水的人,他们天天...

宋·苏轼《日喻》全部译文

有一天,(他)揣摩一支形状像蜡烛的乐器龠yue4,把它当作太阳。太阳和敲的钟、吹奏的龠yue4差别也太远了,但是天生双眼失明的人却不知道它们之间有很大的差别,因为他不曾亲眼看见而是向他人求得太阳的知识啊。抽象的“道”(道理、规律等)难认识的情况比太阳难认识的情况严重,而人们不通晓道的情...

日喻说文言文翻译是什么?

《日喻》文言文翻译如下:作者是:苏轼〔宋代〕原文:生而眇者不识日,问之有目者。或告之曰:“日之状如铜盘。”扣槃而得其声,他日闻钟,以为日也。或告之曰:“日之光如烛。”扪烛而得其形,他日揣樾,以为日也。日之与钟、龠亦远矣,而眇者不知其异,以其未尝见而求之人也。道之...

苏轼的日喻文言文翻译

苏轼的日喻文言文翻译如下:一出生就双目失明的人不认识太阳,问看得见的人太阳是什么样子。有的人告诉他说:太阳的样子像铜盘。这个失明的人敲铜盘听到了它的声音,一天听到钟声,就把发出声音的钟当做了太阳。有的人告诉他说:太阳的光像蜡烛。失明的人用手摸蜡烛,晓得了它的形状。一天,摸到一支...

日与水居,则十五而得其道是什么意思

意思是:天天生活在水边,那么十五岁就能掌握它的规律。出自北宋苏轼《日喻》,原文节选:日与水居,则十五而得其道;生不识水,则虽壮,见舟而畏之。故北方之勇者,问于没人,而求其所以浮没矣,以其言试之河,未有不溺者也。故凡不学而务求道,皆北方之学没者也。译文:天天生活在水边,那么...

日喻说原文及翻译

《日喻说》翻译:(一个)一出生就双目失明的人不认识太阳,向有眼睛的人问太阳是什么样子。有的人告他说:“太阳的样子像铜盘。”敲铜盘就听到了它的声音。有一天(他)听到了钟声,把发出声音的钟当作太阳。有的人告诉他说:“太阳的光像蜡烛。”用手摸蜡烛就晓得了它的形状。有一天,(他)揣摩...

日喻说文言文翻译

日喻说文言文原文 日喻说 作者:苏轼 生而眇者不识日,问之有目者,或告之曰:“日之状如铜盘。”扣盘而得其声;他日闻钟,以为日也。或告之曰:“日之光如烛。”扪烛而得其形;他日揣龠,以为日也。日之与钟、龠亦远矣,而眇者不知其异,以其未尝见而求之人也。道之难见也甚于日,...

求苏轼的《日喻》解释,说明,道理

“日喻”的“喻”是比喻的意思,借用形象生动的事物进行比喻说理,是议 论中常见的一种论证方法。苏轼之文长于说理,往往“昭晰无疑”(《艺概?文概》),长篇论说文是这样,短小精悍的杂说也莫不如此。而且杂说较之正式的议论文更灵活,笔调更从容,“能道意所欲言”(《答王庠书》),充满了诗一...

苏轼日喻说文言文翻译 日喻文言文翻译与注释 日喻说文言文翻译 喻文言文翻译 陈实与梁上君子的文言文翻译 苏轼写的文言文 日喻文言文的道理 日喻原文及翻译 欧阳修传文言文及翻译
声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
360摄像头怎么拆开维修 WPS表格误删除后如何恢复 阅读:<七颗钻石>中的七颗钻石升到了天上,变成了七颗星星,这样写的目的... 端午粽手工怎么做端午粽子的做法 端午节粽子怎么做 新硬盘分区不成功是怎么回事? 有谁买去组装苹果6手机,只看电影,打电话,微信,能用吗 苹果手机怎么边打电话边微信 vm虚拟机安装教程(虚拟机安装macos详细步骤) 己交上物业维修费,包括不包括窗户把手己坏了 汽车配件改气车上的配件,链接发动机和水箱的,不知道叫什么名字! 医患关系法律法规 医疗事故罪刑法如何规定 这个五金配件叫什么?有链接嘛? 医疗事故举证责任的规定有什么 怎么修改gridview元素的高度自适应填满gridview 医疗事故罪的立案标准是什么? 医疗事故有何规定?一级甲等是怎么判的? 如何在欢乐斗地主里切换 如何设置开机就显示输入法? 鼠标滚轴有问题。 关于双飞燕X7鼠标滚轮失灵,是否为编码器氧化 骑车喝酒闯红灯被撞死了,能获得赔偿吗? 鞍山哪有修鼠标的地方 编码器坏了 告诉我哪有卖鼠标编码器的也行 英文翻译 高手来 帮忙翻译 关于银行的 帮忙翻译英文!谢谢 闯红灯被撞死保险公司赔吗 sub前缀是什么? 请问,谁能发个subdivide&smooth和sketchyffd的插件给我?是sketchup的插件,谢谢! SW里原零件更改之后镜像的零件怎么链接过去 苏轼《日喻》的翻译 宋·苏轼《日喻》全部译文 翻译: 1:生不识水,则虽壮,见舟而畏之。 2:以其言试之河,未有不溺着者也。 生而眇者不识日 字翻译 全文翻译 苏轼的文言文《日喻》的翻译 谁能给我文言文<<日喻>>翻译? 日喻 翻译 《日喻》日之与钟,籥亦远矣;以其未尝见而求之人也,达者告之 其中之的意思,求大神翻译器 《日喻》主要讲了什么事情及什么道理 《谁有《日喻》的全文,要原文哦。 日喻最简翻译 文言文‘朱买臣传’‘日喻’‘晏子仆御’的翻译 诗句:南方多没人 日与水边居 谁知道这一句诗的出处? - 信息提示 如何设置GridView里面的元素高度自适应占満屏幕 酸菜牛腩怎么煮? 酸菜牛腩煲的做法 牛肉炖酸菜好不好吃 法语[ø] [ə] [œ] 分别怎么发音?有什么区别呀?