积雨辋川庄作翻译是什么?
发布网友
发布时间:2022-05-13 22:35
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-05-19 01:15
“积雨辋川庄作”翻译是:久雨后,写于辋川宅第中。为唐朝王维所写的一首诗。
原诗:
积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。
漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。
山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。
野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。
译文:
空林积雨,薪火难以点燃。午饭做完,马上送向田间。漠漠水田,飞起几只白鹭;阴阴夏树,传来婉转鸟鸣。惯于山间安静,早起遍地看花。松下长吃素食,采摘路葵佐餐。我与野老已融洽无间,海鸥为何还要猜疑?
扩展资料:
这首诗写久雨之后辋川的情景,其中有自然风光,也有农家和作者自己的生活。首联写农家往村东田里送饭的情景。颔联写辋川的自然风光,极尽写物之工,为写景名句。颈联写作者自己: 为修养静寂的心性在山中观木槿开花,为吃素食而在松林里采折露葵。
尾联自称“野老”,表示不再与人争夺地位,因而认为没有谁猜疑自己了。这里用《列子·黄帝篇》中关于海鸥的故事,相当恰切。此诗情景浑然一体,“淡雅幽寂”。
积雨辋川庄作翻译是什么?
“积雨辋川庄作”翻译是:久雨后,写于辋川宅第中。为唐朝王维所写的一首诗。原诗:积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。译文:空林积雨,薪火难以点燃。午饭做完,马上送向田间。漠漠水田,飞起几...
积雨辋川庄作翻译 积雨辋川庄作翻译及赏析
《积雨辋川庄作》翻译:山中连日下了很多雨,烟火慢慢升起,午饭做完后马上送给在东边田里干活的人。广阔的水田中飞起几只白鹭;繁茂苍翠的林中传来婉转鸟鸣。深居山中,望着花开花落,修养宁静之性;松树下吃着素食,采摘露葵下饭。我已是一个与世无争的村野老人,就连海鸥也不会猜疑我了。王维《...
积雨辋川庄作原文及翻译
翻译:久雨的林野间几缕炊烟缓慢升起,农妇饭菜准备好了送到东边地里。广阔平坦的水田上白鹭翩然飞舞,繁茂幽暗的大树上黄鹂婉转轻啼。空山中修持宁静看木槿晨开晚谢,松林下为供素食采摘些经霜绿葵。我已是从名利官场中退出来的人,鸥鸟还会凭什么事再来对我猜疑?积雨辋川庄作是唐代诗人王维的诗作,入...
积雨辋川庄作翻译及赏析
积雨辋川庄作翻译及赏析如下:翻译:连日雨后,树木稀疏的村落里炊烟冉冉升起。烧好的粗茶淡饭是送给村东耕耘的人。广阔平坦的水田上一行白鹭掠空而飞;田野边繁茂的树林中传来黄鹂宛转的啼声。我在山中修身养性,观赏朝槿晨开晚谢;在松下吃着素食,和露折葵不沾荤腥。我已经是一个从追名逐利的官...
《积雨辋川庄作》的翻译及赏析是什么?
《积雨辋川庄作》是唐代诗人王维的作品,此诗以鲜丽生新的色彩,描绘出夏日久雨初停后关中平原上美丽繁忙的景象。【全文翻译】连日雨后,树木稀疏的村落里炊烟冉冉升起。烧好的粗茶淡饭是送给村东耕耘的人。广阔平坦的水田上一行白鹭掠空而飞;田野边繁茂的树林中传来黄鹂宛转的啼声。我在山中修身养性...
王维?积雨辋川庄作?的翻译
积雨日久,炊烟显得缓慢。把茶饭送给农民。广阔水田上白鹭掠空而飞;夏日幽静林中传来黄鹂宛啭啼声。我在山中修身养性,观赏朝槿晨开晚谢;在松下吃着素食,和露折葵不沾荤腥。我在村里随便,没有隔阂;民风淳朴
野老与人争霸时的下一句
出自唐代王维的《积雨辋川庄作》,诗句原文为:积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。诗文翻译为:连日雨后,树木稀疏的村落里炊烟冉冉升起。烧好的粗茶淡饭是送给村东耕耘的人。广阔平坦的水田上一行...
王维?积雨辋川庄作?的翻译
正是连雨时节,天阴地湿,空气潮润,静谧的丛林上空,炊烟缓缓升起来,山下农家正烧火做饭呢。女人家蒸藜炊黍,把饭菜准备好,便送往东面田头,男人们一清早就去那里劳作了。
积雨辋川庄作拼音版
《积雨辋川庄作》拼音版如下:jī yǔ kōng lín yān huǒ chí,zhēng lí chuī shǔ xiǎng dōng zī。积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。mò mò shuǐ tián fēi bái lù,yīn yīn xià mù zhuàn huáng lí。漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。shān zhōng xí jìng guān zhāo...
积雨辋川庄作唐王维赏析积雨辋川庄作王维翻译
关于积雨辋川庄作唐王维赏析,积雨辋川庄作王维翻译这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、积雨辋川庄作[唐] 王维积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。2、漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。3、山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。4、野老与人争度罢,海鸥何事更相...