很多英文名有寓意 那日常交流中能不能直接应用这些英文名字,比如gina是regina女王的简称?
发布网友
发布时间:2022-05-15 16:59
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-02-25 10:52
不可以——现实的情况是大部分英语母语者起名字的时候根本不关注名字的“本来意思”,甚至可能大部分(特别是中世纪文盲率高的时候)人一辈子都不知道自己名字的“本来意思”。
英语母语者在内的欧美文化和中日韩起名的逻辑是不一样的,欧美*都是看什么“名人”(宗教圣人、长辈、影视体育明星)取什么名字,自己就照着取什么名字,至于名字本来意思是什么,是次要的。
就像Caesar,我如果告诉问主,这个名字在拉丁语中的本意十分奇葩(具体意思众说纷纭,但哪种解释都不忍直视,①“秃头”的意思 ②“剖腹产”的意思……),问主是不是会惊讶取这个名字的人脑子是不是OXOX了?事实上大部分欧美人取这个名字只是因为那位名人“凯撒大帝”(事实上,Caesar是凯撒的“家族名”,而不是个人名,凯撒的个人名是GAIVS/Gaius)
同样的道理,Regina本意是“女王”,英语的女王是“Queen”,那么为什么取名Regina的一大堆,取名Queen的就会让人觉得奇葩?因为有一堆历史名人叫Regina,而没几个人取名Queen
另外,如上述,英语的名字来自一堆非英语语言(或古英语),比如Regina来自拉丁语,Anna来自希伯来语、Eugenia来自希腊语、Elvira是古英语/古日耳曼语,现代普通英语母语者很难一眼看出这些名字本意到底是什么(这就和有汉字加持的中日名字相反了)